SARFIN BABLARI (35) / اَلْبِنَاءُ |
@ Elazığ – 01.04.2009 |
ثُلَاثِيُّ الْمُجَرَّدِ (6)
Üçlü (üç harfli, mazisinin aslı üç harf olan): ثُلَاثِيٌّ
Mücerret (harflerinin tamamı aslından / kök harflerine ilave yapılmamış): مُجَرَّدٌ
مِثَالُهُ | بِنَائُهُ | عَلَامَتُهُ | مَوْزُونُهُ | وَزْنُهُ | ||
نَصَرَ زَيْدٌ عَمْرًا – خَرَجَ زَيْدٌZeyd Amr’a yardım etti – Zeyd çıktı | للتعدية غالبا وقد يَكون لازماTa’diye / Müteaddî: Geçişli, ettirgen, nesne alan Lâzım: Geçişsiz, edilgen, (direkt) nesne almayan | -َ – -ُ(أن يكون عينُ فعلِه مفتوحا في الماضي ومضموما في المضارع) | نَصَرَ – يَنْصُرُYardım etmek Not: Masdar fiilden fiile değişebilir ve birden fazla olabilir, sözlükten öğrenilir | يَفْعُلُ فَعَلَ –Yapmak | 1 | 1 |
ضَرَبَ زَيْدٌ عَمْرًا – جَلَسَ زَيْدٌZeyd, Amr’ı dövdü – Zeyd oturdu | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | -َ – -ِ(أن يكون عينُ فعلِه مفتوحا في الماضي ومكسورا في المضارع) | ضَرَبَ – يَضْرِبُVurmak | – يَفْعِلُ فَعَلَ | 2 | 2 |
فَتَحَ زَيْدٌ الْبَابَ – ذَهَبَ زَيْدٌZeyd kapıyı açtı – Zeyd gitti | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | -َ – -َ(أن يكون عينُ فعلِه مفتوحا في الماضي والمضارع) | فَتَحَ – يَفْتَحُAçmak | – يَفْعَلُ فَعَلَ | 3 | 3 |
عَلِمَ زَيْدٌ الْمَسْأَلَةَ – وَجِلَ زَيْدٌZeyd meseleyi bildi – Zeyd korktu | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | -ِ – -َ(أن يكون عينُ فعلِه مكسورا في الماضي ومفتوحا في المضارع) | عَلِمَ – يَعْلَمُBilmek | – يَفْعَلُ فَعِلَ | 4 | 4 |
حَسُنَ زَيْدٌZeyd güzel oldu | لا يكون إلا لازما | -ُ – -ُ(أن يكون عينُ فعلِه مضموما في الماضي و المضارع) | حَسُنَ – يَحْسُنُGüzel olmak | – يَفْعُلُ فَعُلَ | 5 | 5 |
حَسِبَ زَيْدٌ عَمْرًا فَاضِلاً – وَرِثَ زَيْدٌZeyd, Amr’ı faziletli zannetti – Zeyd varis oldu | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | -ِ – -ِ(أن يكون عينُ فعلِه مكسورا في الماضي و المضارع) | حَسِبَ – يَحْسِبُZannetmek | يَفْعِلُ – فَعِلَ | 6 | 6 |
نوع الأول للثلاثي (ثلاثي مَزِيد فيه حرف واحد / ثلاثي مَزِيد فيه رُبَاعِي / رُبَاعِي / مزيد الثلاثي الأول) (3)
Dörtlü: رُبَاعِيٌ
Mezîd (harf ilavesi yapılan / kök harflerine ilave yapılan): مَزِيدٌ
أَكْرَمَ زَيْدٌ عَمْرًا – أَصْبَحَ الرَّجُلُ Zeyd, Amr’a ikram etti – Adam sabahladı | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | بزيادة الهمزة في أوله | اَكْرَمَ – يُكْرِمُ – اِكْرَامًاİkram etmekCömert oldu: كَرُمَGüldü: ضَحِكَ – Güldürdü: أَضْحَكَ | أَفْعَلَ – يُفْعِلُ – اِفْعَالاً | 1 | 7 |
طَوَّفَ زَيْدٌ الْكَعْبَةَ – مَوَّتَ الْإِبِلُ – غَلَّقَ زَيْدٌ الْبَابَZeyd Kabe’yi çok tavaf etti – Çok deve öldü – Zeyd kapıyı sıkıca / çokca kapattı | للتكثير يكون في الفعل والفاعل والمفعول Teksîr: Çokluk, çok yapmak (fiil, fail ve mefulde) [Lâzımı müteaddî yapar ve işin kuvvetle yapıldığını da bildirir] | بزيادة حرفٍ واحدٍ بين الفاءِ والعينِ مِن جنسِ عينِ فعلِه | فَرَّحَ – يُفَرِّحُ – تَفْرِيحًاSevindirdiSevindi: فَرِحَBildi: عَلِمَ- Bildirdi: عَلَّمَKapattı: غَلَقَ- Sıkı sıkı kapattı: غَلَّقَ | فَعَّلَ – يُفَعِّلُ – تَفْعِيلاً | 2 | 8 |
قَاتَلَ زَيْدٌ عَمْرًا – قَاتَلَهُمُ اللَّهُZeyd, Amr ile savaştı – Allah, onları kahretsin! | للمشاركة بين الإثنين وقد يكون للواحدMüşâreket: Ortaklık[Süreklilik ve davranma tarzını da ifade eder] | بزيادة الألف بين الفاء والعين | قَاتَلَ – يُقَاتِلُ – مُقَاتَلاً وَقِتَالاً وَقِيتَالاًSavaşmakÖldürdü: قَتَلَYazdı: كَتَبَ – Yazıştı: كَاتَبَİstedi:طَلَبَ – Devamlı olarak istedi: طَالَبَSert oldu:خَشُنَ – Sert davrandı: خَاشَنَ | فَاعَلَ – يُفُاعِلُ – مُفَاعَلَةً وَفِعَالاً وَفِيعَالاً | 3 | 9 |
نوع الثاني للثلاثي (ثلاثي مزيد فيه حرفان / ثلاثي مزيد فيه خُماسي / خُماسي / مزيد الثلاثي الثاني) (5)
Beşli: خُمَاسِيٌّ
كَسَرْتُ الزُّجَاجَ – فَانْكَسَرَ ذَلِكَ الزُّجَاجُCamı kırdım – O cam kırıldı | للمطاوعةMutâvaât: Dönüşlülük (Müteaddî fiilin etkisinin failde görülmesidir. Her mutâvaat lâzımdır ancak her lâzım mutavaat değildir) | بزيادة الهمزة والنون في أوله | اِنْكَسَرَ -يَنْكَسِرُ -اِنْكِسَارًاKırılmakKırdı: كَسَرَ | إِنْفَعَلَ – يَنْفَعِلُ – اِنْفِعَالاً | 1 | 10 |
جَمَعْتُ الْإِبِلَ – فَاجْتَمَعَ ذَلِكَ الْإِبِلُDeveleri topladım – O develer toplandı | للمطاوعة[Fâilin/Öznenin gayretini ve müşâreketi de ifade eder] | بزيادة الهمزة في أوله والتاء بينَ الفاءِ والعين | اِجْتَمَعَ – يَجْتَمِعُ – اِجْتِمَاعًاToplanmakTopladı: جَمَعَÇalıştı: جَهَدَ- Çabaladı: اِجْتَهَدَÖldürdü: قَتَلَ – Savaştı: اِقْتَتَلَِ | إِفْتَعَلَ – يَفْتَعِلُ – اِفتِعَالاً | 2 | 11 |
حَمُرَ زَيْدٌ – اِحْمَرَّ زَيْدٌ – اِعْوَرَّ زَيْدٌZeyd kırmızı oldu – Zeyd Kırmızılaştı – Zeyd tek gözlü oldu | لمبالغة اللازم وقيل للألوان والعيوب[Sıfatlar bu baba sokularak fiil yapılır] | بزيادة الهمزة في أوله وَ حَرْفٍ آخَرَ مِنْ جنسِ عينِ فِعْلِه | اِحْمَرَّ – يَحْمَرُّ – اِحْمِرَارًاKırmızılaştı/Kızardı Kırmızı: اَحْمَرُDilsiz:اَخْرَسُ – Dilsizleşti: اِخْرَسَّ | إِفْعَلََّ – يَفْعَلُّ – اِفْعِلاَلاً | 3 | 12 |
تَعَلَّمْتُ الْعِلْمَ مَسْئَلَةً بَعْدَ مَسْئَلَةٍMesele mesele ilmi öğrendim | للتكلّفTekellüf:Özünde zorluk olup yavaş yavaş oluşanları ifade eder[Tefîl babındaki müteaddîyi mutâvaat yapar, Tefîl babındaki müteaddîyi öznenin gayretini gösteren mutavaat yapar] | بِزِيَادَةِ التاء في أوله وحرفٍ آخَرَ بينَ العينِ والفاءِ مِن جنس عينِ فعلِه | تَكَلَّمَ – يَتَكَلَّمُ – تَكَلُّمًاKonuştuKırdı:كَسَّرَ – Kırıldı:تَكَسَّرَ Bildi:عَلِمَ – Öğretti: عَلَّمَ – Öğrendi: تَعَلَّمَ | تَفَعَّلَ – يَتَفَعَّلُ – تَفَعُّلاً | 4 | 13 |
تَبَاعَدَ زَيْدٌ عَمْرًا – تَصَالَحَ الْقَوْمُ قَوْمًاZeyd, Amr’dan uzaklaştı – Topluluk bir toplulukla anlaştı | للمشاركة بينَ الأثنين فصاعدًا[Mufâale babındaki fiilin mutâvaat ölçüsü de olur, yapmacığı da ifade eder] | بزيادة التاء في أوله والألف بينَ الفاءِ والعين | تَبَاعَدَ – يَتَبَاعَدُ – تَبَاعُدًاUzak oldu/Uzak durdu/UzaklaştıUzaklaştı: بَاعَدَYardım etti: اَعَانَ, عَوَّنَ – Yardımlaştı: تَعَاوَنَBilmedi:جَهِلَ – Bildiği halde bilmez göründü:تَجَاهَلَ | تَفَاعَلَ – يَتَفَاعَلُ – تَفَاعُلاً | 5 | 14 |
نوع الثالث للثلاثي (ثلاثي مزيد فيه ثلاثة أحرف / ثلاثي مزيد فيه سُداسي / سُداسي / مزيد الثلاثي الثالث) (4)
Altılı: سُدَاسِيٌّ
اِسْتَخْرَجَ زَيْدٌ الْمَالَ – اِسْتَحْجَرَ الطِّينُ – اَسْتَغْفِرُ اللَّهَZeyd malı çıkardı – Çamur taşlaştı – Allah’tan bağış diliyorum | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما وقيل لطلب الفعل | بزيادة الهمزة والسين والتاء في أوله | اِسْتَخْرَجَ – يَسْتَخْرِجُ – اِسْتِخْرَاجًاÇıkardı Bağışladı: غَفَرَ- Bağış diledi:اِسْتَغْفَرَ | إِسْتَفْعَلَ – يَسْتَفْعِلُ – اِسْتِفْعَالاً | 1 | 15 |
عَشُبَ الأَرْضُ – اِعْشَوْشَبَ الْأَرْضُYer yeşerdi – Yer çok yeşerdi | لمبالغة اللازم[Çok az kullanılan bir babtır] | بزيادة الهمزة في أوله وحرفٍ آخَرَ من جنس عين فعله والواو بين العين والام | اِعْشَوْشَبَ – يَعْشَوْشِبُ – اِعْشِيِشَابًاÇok yeşerdi (taze ot, çayır vs. çıktı) | إِفْعَوْعَلَ – يَفْعَوْعِلُ – اِفْعِيعَالاً | 2 | 16 |
جَلَذَ الْإِبِلُ – اِجْلَوَّذَ الإِبِلُDeveler süratle gitti – Devler çok süratle gitti | لمبالغة اللازم[Çok az kullanılan bir babtır] | بزيادة الهمزة في أوله والواوين بين العين واللام | اِجْلَوَذَّ – يَجْلَوِّذُ – اِجْلِوَّاذًاÇok süratle gitmek | إِفْعَوَلَّ – يَفْعَوِلُّ – اِفْعِوَّالاً | 3 | 17 |
حَمُرَ زَيْدٌ – اِحْمَرَّ زَيْدٌ – اِحْمَارَّ زَيْدٌZeyd kırmızı oldu – Zeyd Kırmızılaştı – Zeyd kıpkırmızı oldu | لمبالغة اللازم لكن أبلغ من باب الْإِفْعِلاَلِ | بزيادة الهمزة في أوله والألف بين العين واللام وحرفٍ آخَرَ من جنس لام فعله في آخِرِه | اِحْمَارَّ – يَحْمَارُّ – اِحْمِيرَارًاKıpkırmızı olmak | إِفْعَالََّ – يَفْعَالُّ – اِفْعِيلاَلاً | 4 | 18 |
رباعي المجرَّد (1)
دَحْرَجَ زَيْدٌ الْحَجَرَ – دَرْبَحَ زَيْدٌZeyd taşı yuvarladı – Zeyd korkup kaçtı | للتعدية غالبا وقد يَكون لازما | أن يكون ماضيه على أربعة أَحْرُفٍ بِشرط أن يكون جميعُ حروفِه أصليةً | دَحْرَجَ – يُدَحْرِجُ – دَحْرَجَةً وَدِحْرَاجًاYuvarlamak Sarstı: زَلْزَلَ | فَعْلَلَ – يُفَعْلِلُ – فَعْلَلَةً وَفِعْلاَلاً | 1 | 19 |
نوع الأول لمزيد الرباعي (1)
دَحْرَجْتُ الْحَجَرَ – فَتَدَحْرَجَ ذَلِكَ الْحَجَرُTaşı yuvarladım – O taş yuvarlandı | للمطاوعة | بزيادة التاء في أوله | تَدَحْرَجَ – يَتَدَحْرَجُ – تَدَحْرُجًاYuvarlanmakYuvarladı: دَحْرَجَSarstı: زَلْزَلَ – Sarsıldı: تَزَلْزَلَ | تَفَعْلَلَ – يَتَفَعْلَلُ – تَفَعْلُلاً | 1 | 20 |
نوع الثاني لمزيد الرباعي (2)
حَرْجَمْتُ الْإِبِلَ – فَاحْرَنْجَمَ ذَلِكَ الْإِبِلُDeveleri topladım – O develer toplandı | للمطاوعة[Çok az kullanılan bir babtır] | بزيادة الهمزة في أوله والنون بين العين واللام الأُولَى | اِحْرَنْجَمَ – يَحْرَنْجِمُ – اِحْرِنْجَامًا(Develer) toplanmakParmak çıtlatmak:فَرْقَعَ – Parmağın çıtlaması: اِفْرَنْقَعَ | اِفْعَنْلَلَ – يَفْعَنْلِلُ – اِفْعِنْلاَلاً | 1 | 21 |
قَشْعَرَ جِلْدُ الرَّجُلِ – اِقْشَعَرَّ جِلْدُ الرَّجُلِAdamın derisi ürperdi – Adamın derisi çok ürperdi | لمبالغة اللازم | بزيادة الهمزة في أوله وحرفٍ آخَرَ مِن جنس لامِ فعله الثانية | اِقْشَعَرَّ – يَقْشَعِرُّ – اِقْشِعْرَارًاÇok ürpermekHuzur bulmak: طَمْأَنَ – Çok huzur bulmak: اِطْمَأَنَّ | اِفْعَلَلََّ – يَفْعَلِلُّ – اِفْعِلاَّلاً | 2 | 22 |
ملحق دَحْرَجَ (ملحق رباعي المجرّد) (6)
Mülhak, ek, ilave, katılmış: مُلْحَقٌ
مٌلْحَقٌ رُبَاعِيٌّ : Rubaiye mülhak; mazisinin aslı 3 harfli olan 4 harfli kelimelerin mastarlarının ruba-i mücerretten olan kelimelerin mastarları ile vezin yönünden aynı olmasından dolayı rubai mücerrede ilave olandır.
حَوْقَلَ زَيْدٌZeyd çabuk çabuk yürüdü | للازم فقطْ | بزيادة الواو بين الفاء والعين | حَوْقَلَ – يُحَوْقِلُ – حَوْقَلَةً وَحِيقَالاًAdımları sık sık atarak çabuk çabuk yürümek | فَوْعَلَ – يُفَوْعِلُ – فَوْعَلَةً وَفِيعَالاً | 1 | 23 |
بَيْطَرَ زَيْدٌ الْقَلَمَ اى شَقَّهُ Zeyd kalemi yardı | للتعدية فقطْ | بزيادة الياء بين الفاء والعين | بَيْطَرَ – يُبَيْطِرُ – بَيْطَرَةً وَبِيطَارًاYarmak, Hayvanı tedavi etmek | فَيْعَلَ – يُفَيْعِلُ – فَيْعَلَةً وَفِيعَالاً | 2 | 24 |
جَهْوَرَ زَيْدٌ الْقُرْآنَ Zeyd Kur’ân’ı yüksek sesle okudu | للتعدية فقطْ | بزيادة الواو بين العين واللام | جَهْوَرَ – يُجَهْوِرُ – جَهْوَرَةً وَجِهْوَارًاYüksek sesle konuşmak | فَعْوَلَ – يُفَعْوِلُ – فَعْوَلَةً وَفِعْوَالاً | 3 | 25 |
عَثْيَرَ زَيْدٌZeyd tozuttu | للازم فقطْ | بزيادة الياء بين العين واللام | عَثْيَرَ – يُعَثْيِرُ – عَثْيَرَةً وَعِثْيَارًاToz koparmak, yaymak. Tozutmak | فَعْيَلَ – يُفَعْيِلُ – فَعْيَلَةً وَفِعْيَالاً | 4 | 26 |
جَلْبَبَ زَيْدٌ الْجِلْبَابَZeyd gömleği giydirdiجِلْبَابٌ : Gömlek, geniş elbise, başörtüsü | للتعدية | بزيادة حرفٍ واحدٍ من جنس لام فعله في آخِره | جَلْبَبَ – يُجَلْبِبُ – جَلْبَبَةً وَجِلْبَابًاGömlek giydirmek | فَعْلَلَ – يُفَعْلِلُ – فَعْلَلَةً وَفِعْلاَلاً | 5 | 27 |
سَلْقَى زَيْدٌ اى نام على قَفاهُZeyd sırtı üzerine yatıp uyuduقَفَا ج اَقْفَاء, قُفِيٌّ : Ense, geri | للازم | بزيادة الياء في آخِرِه | سَلْقَى – يُسَلْقِي – سَلْقَيَةً وَسِلْقَاءًSırtı üzerine yatıp uyumak | فَعْلَى – يُفَعْلِي – فَعْلَيَةً وَفِعْلاَءً | 6 | 28 |
ملحق تَدَحْرَجَ (ملحق نوع الأول لمزيد الرباعي) (5)
جَلْبَبَ زَيْدٌ – فَتَجَلْبَبَ ذَلِكَ الْجِلْبَابُ Zeyd gömlek giydirdi – O gömlek giyildi | للمطاوعة | بزيادة التاء في أوله وحرفٍ آخَرَ من جنس لام فعله في آخِرِهِ | تَجَلْبَبَ – يَتَجَلْبَبُ – تَجَلْبُبًاGömlek giymek Gömlek giydirmek: جَلْبَبَ | تَفَعْلَلَ – يَتَفَعْلَلُ – تَفَعْلُلاً | 1 | 29 |
جَوْرَبْتُهُ – فَتَجَوْرَبَOna çorap giydirdim – Çorap giydi جَوْرَبٌ ج جَوَارِبَة, جَوَارِبُ: Çorap | للمطاوعة | بزيادة التاء في أوله والواو بين الفاء والعين | تَجَوْرَبَ – يَتَجَوْرَبُ – تَجَوْرُبًاÇorap giymek Çorap giydirmek: جَوْرَبَ | تَفَوْعَلَ – يَتَفَوْعَلُ – تَفَوْعُلاً | 2 | 30 |
تَشَيْطَنَ زَيْدٌZeyd şeytanlaştı | للازم فقطْ | بزيادة التاء في أوله والياء بين الفاء والعين | تَشَيْطَنَ – يَتَشَيْطَنُ – تَشَيْطُنًاŞeytanlaşmak (Şeytanların yaptıklarını yapmak, Hak’tan uzaklaşmak) | تَفَيْعَلَ – يَتَفَيْعَلُ – تَفَيْعُلاً | 3 | 31 |
تَرَهْوَكَ زَيْدٌZeyd çalımlı yürüdü | للازم فقطْ | بزيادة التاء في أوله والواو بين العين وللام | تَرَهْوَكَ – يَتَرَهْوَكُ – تَرَهْوُكًاGururlu, çalımlı yürümek, Dalga gibi çalkalanarak yürümek, sallanarak gitmek | تَفَعْوَلَ – يَتَفَعْوَلُ – تَفَعْوُلاً | 4 | 32 |
تَسَلْقَى زَيْدٌ اى نام على قَفاهُZeyd sırtı üzerine yatıp uyudu | للازم | بزيادة التاء في أوله والياء في آخِره | تَسَلْقَى – يَتَسَلْقَى – تَسَلْقِيًاSırtı üzerine yatıp uyumak | تَفَعْلَى – يَتَفَعْلَى – تَفَعْلِيًا | 5 | 33 |
ملحق اِحْرَنْجَمَ (ملحق نوع الثاني لمزيد الرباعي) (2)
قَعَسَ الرَّجُلُ – اِقْعَنْسَسَ الرَّجُلُAdam az çıkık göğüslü oldu – Adam çok çıkık göğüslü oldu | لمبالغة اللازم | بزيادة الهمزة في أوله والنون بين العين واللام وحرفٍ آخَرَ من جنس لام فعله في آخِرِه | اِقْعَنْسَسَ – يَقْعَنْسِسُ – اِقْعِنْسَاسًاÇok çıkık göğüslü olmak | اِفْعَنْلَلَ – يَفْعَنْلِلُ – اِفْعِنْلاَلاً | 1 | 34 |
سَلْقَيْتُهُ – فَاسْتَلْقَى اى وقَع على قَفاهُOnu sırtı üzerine düşürdüm – Sırtı üzerine düştü | للمطاوعة | بزيادة الهمزة في أوله والنون بين العين واللام والياء في آخِرِه | اِسْتَلْقَى – يَسْتَلْقِي – اِسْتِلْقَاءًSırtı üzerine düşmek | اِفْعَنْلَى – يَفْعَنْلِي – اِفْعِنْلاَءً | 2 | 35 |